Pós-Graduação em Tradução

Solicite informação

Pós-Graduação em Tradução

  • Objectivos O curso, altamente profissionalizante, visa proporcionar a todos os eventuais interessados um aprofundamento de conhecimentos na área de trabalho em causa, cujas probabilidades profissionais são razoavelmente boas, tanto em Portugal como na UE.

    As línguas de trabalho são o inglês e o português, podendo ser o francês, o italiano, o espanhol, entre outras, desde que o número de candidatos o justifique.

    Numa época de globalização, em que a mediação entre povos e culturas surge como imprescindível e urgente, a tradução reveste-se de novos contornos modelados por uma revolução tecnológica imparável.

    Neste âmbito, e na sua 6ª edição, a Pós-Graduação em Tradução adquire nova dimensão, sob a forma de conceitos inovadores sobre o estudo e a prática da tradução a partir de problemas concretos, estudos de caso, ferramentas electrónicas, ou seja, a tradução na sua perspectiva mais prática e virada para o futuro.
  • Dirigido a Titulares de Licenciaturas em Tradução e Interpretação, Línguas e Literaturas Modernas e outros cursos, mediante a apreciação do curriculum académico e/ou profissional.
  • Titulação Especialista em em Tradução
  • Conteúdo Pós-Graduação em Tradução


    Áreas de Formação leccionadas ao longo do curso:
      

    Técnicas Redactoriais    
    Teorias e Metodologias da Tradução  
    Ferramentas Electrónicas Aplicadas à Tradução
    Introdução ai Direito
    Tradução Jurídica         
    Conceitos Económico-Financeiros     
    Tradução Literária e Inter-semiótica             
    Tradução Técnica
    Técnicas de Revisão de Texto    
Solicite informação

Outro curso relacionado com tradução